H. Ciudad de Chihuahua. Desde Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo encabezó este domingo 22 de marzo el evento de “Reconocimiento a mujeres traductoras de las lenguas indígenas nacionales”. Durante la ceremonia, la mandataria hizo una pausa para solicitar una ovación dirigida al expresidente Andrés Manuel López Obrador, señalando que el aplauso debía escucharse hasta su residencia en Palenque, en un gesto de reconocimiento a las políticas de inclusión y derechos lingüísticos impulsadas en la administración anterior.
El evento central fue el reconocimiento a la labor de diversas mujeres que colaboraron en la traducción de la Cartilla de Derechos de las Mujeres a múltiples lenguas indígenas, una herramienta clave para eliminar las barreras de acceso a la información en las comunidades originarias. Entre las galardonadas destacaron Ana Elvia Paulino Escamilla, intérprete de lengua de señas mazahua, y Anahí Bautista Santiago, traductora de lengua teenek, quienes han sido piezas fundamentales en este proceso de adaptación cultural y comunitaria.
Sheinbaum subrayó que este esfuerzo no solo difunde derechos, sino que fortalece la identidad de los pueblos indígenas y facilita el acceso a servicios básicos como justicia, salud y educación. Asimismo, anunció que su administración trabajará en la adaptación de materiales de derechos humanos diseñados específicamente para la niñez indígena, como parte de una política de estado pluricultural y con enfoque humano que busca alcanzar a los sectores más vulnerables del país.
En el marco de esta visita, se informó sobre la firma de un convenio de colaboración entre la Secretaría de las Mujeres, encabezada por Citlalli Hernández, y el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI). Este acuerdo tiene como objetivo formalizar y ampliar la traducción, difusión y apropiación de materiales sobre derechos humanos en lenguas originarias a nivel nacional, asegurando que las mujeres indígenas cuenten con las herramientas institucionales necesarias para ejercer plenamente su ciudadanía en su propia lengua.
(En Blanco y Negro)





